首页

坐脸调教视频

时间:2025-05-23 11:18:45 作者:老旧小区私占车位,究竟该谁管、怎么管?丨调查 浏览量:40643

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】

展开全文
相关文章
澳门楼市全面撤辣,将取消不动产交易“三税”

在四川成都温江区,成都地铁19号线金星站外,近60亩的黄花风铃木迎春盛开。近千棵黄花风铃木正值盛花期,一走出地铁站便是满目金黄。

这一瞬间,他们奋不顾身

埃利亚斯·贾布尔,巴西里约热内卢州立大学经济科学院副教授,新开发银行行长顾问。著有多本关于新中国发展动态和社会主义作为历史形态的书籍以及学术和评论文章。与阿尔贝托·加布里埃尔(Alberto Gabriele)合著的书籍《中国:21世纪社会主义》荣获中华图书特殊贡献奖。

马来西亚总理批评西方国家存在“恐华症” 中方回应

意见提出,加强知识产权法律制度建设。统筹推进商标、专利等领域立法工作,积极推进商标法及其实施条例修改进程。加强地理标志等领域立法,健全专门保护与商标保护相互协调的统一地理标志保护制度。加强集成电路布图设计法规修订研究论证。推动研究构建数据知识产权保护规则。在知识产权执法领域全面贯彻新修订的行政处罚法,完善行政裁量权基准制度,深入落实没收违法所得、情节轻微不罚、首犯不罚、没有主观过错不罚、司法行政双向移送等新规定,共同推进商标、专利执法既严格保护知识产权,又确保公共利益和激励创新兼得。

新华保险原董事长李全涉嫌贪污受贿被逮捕

“在古文字基础研究之上,如何深度融汇考古学、语言文字学、历史学等多学科理论和知识,全面阐释古文字资料在研究中国古代文明,传承发展中华优秀传统文化上的重要价值,是我们需要进一步加强的工作。”何景成表示,这项工作做得好,对古文字考释也会有重大帮助。

东西问·汉学家|埃及汉学家阿齐兹:走进汉学需迈过“三道门槛”

王阳表示,将于9月7日举行的半程分龄组比赛全程27.75公里,其中游泳赛道长0.75公里,自行车赛道长22公里,跑步赛道长5公里。9月8日举行的全程分龄组比赛全程53.5公里,其中游泳赛道长1.5公里,自行车赛道长42公里,跑步赛道长10公里。

相关资讯
热门资讯